Exemplos de uso de "рассылками" em russo
И подобными лицемерными рассылками она дискредитирует сам праздник.
And with the pack of lies in this family newsletter, she spreads holiday denial.
Рассылка рекламных материалов о бренде, новостей, объявлений или спама
Sending brand advertising, newsletters, announcements or spam
В ответ на запрос Консультативный комитет был проинформирован, что в настоящее время в Группе рассылки публикаций для продажи работает шесть штатных сотрудников.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that there were currently six staff members in the Sales Dispatch Unit.
Предпочтения по новостной рассылке (как часто вы хотели бы получать сообщения)
Newsletter preferences (Ex, How often do you want to hear from us?)
После рассылки такого уведомления правомочным Сторонам следует предложить проинформировать секретариат по официальным каналам связи как можно скорее, но не позднее чем за три месяца до проведения совещания, о том, запрашивается ли финансирование на цели участия в этом совещании.
Following the dispatch of such notice, eligible Parties should be invited to inform, through official channels of communication, the Secretariat as soon as possible and no later than three months before the meeting whether funding for participation in the meeting is requested.
Предпочтения по новостной рассылке (например, «Как часто вы хотели бы получать рассылку?»)
Newsletter preferences (Ex, How often do you want to hear from us?)
Следует ускорить рассылку таможенным службам идентификаторов хладагентов (по одному на каждый из основных пунктов ввоза, где они смогут непосредственно использоваться для проверки следующих в страну поставок), обеспечив при этом окончательную доработку инструкций по их эксплуатации, хранению и обслуживанию, а также дав пояснения относительно связанных с этим юридических аспектов.
The dispatch of refrigerant identifiers supplied to customs services should be expedited (one each to the main entry points where they can be used directly on incoming shipments), along with the finalization of operating instructions covering their use, storage and maintenance as well as clarification of related legal aspects.
Предпочтения по новостной рассылке (например, «Как часто вы хотели бы получать рассылку?»)
Newsletter preferences (Ex, How often do you want to hear from us?)
переводом двух должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) из Группы рассылки проданных изданий Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению (раздел 2) в Секцию продаж и маркетинга Департамента общественной информации в Центральных учреждениях в соответствии с передачей этому департаменту из Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению функции ведения инвентарного учета публикаций и обработки их продаж.
The redeployment of two General Service (Other level) posts to the Sales and Marketing Section of the Department of Public Information at Headquarters from the Sales Dispatch Unit of the Department for General Assembly and Conference Management (section 2), in line with the transfer of responsibility for publications inventory and sales processing from the latter Department.
Далее будут приведены два примера модельных портфеля на моментуме, взятых из рассылки Morningstar ETFInvestor.
What follows are two examples of momentum-driven model portfolios taken from the Morningstar ETFInvestor newsletter.
Вы можете использовать эти ссылки на своем сайте, в рассылках по эл. почте и т.д.
You can use them on your website, email newsletters, and more.
Вы можете показывать рекламу людям, узнавшим о вашей компании из других источников, например, подписчикам вашей новостной рассылки.
You can create ads targeting people you know about from other sources, for example, your newsletter subscribers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie