Exemplos de uso de "рисовал" em russo
Поэтому наверняка такой страстный художник как Леонардо время от времени рисовал автопортеты.
So, surely a passionate drawer like Leonardo must have made self-portraits from time to time.
Но он еще рисовал другие картины, например, парень с котелке с яблоком на лице.
But he did other paintings, like the guy in the bowler hat with the apple in the face.
Лив уехала, мой мир был разрушен, а ты придумывал цветовые схемы и рисовал таблицы.
Liv was gone, and my world was on fire, and you were color-coding files and making charts.
Я рисовал дни рождения, свадьбы, разводы - всё, что угодно, для любого, кто хотел воспользоваться моими услугами.
I would do birthday parties, weddings, divorces, anything for anyone who wanted to use my services.
Я просто хотел сказать, что если бы я был художником, я бы не рисовал писающих людей.
I'm just saying, if I was an artist I would definitely be pissing on somebody.
К счастью для меня, случилось так, что я увидел учёного-ядерщика, на вечеринке которого рисовал карикатуры.
And what happened was, to my luck, I saw a nuclear scientist at whose party I had done cartoons.
И мне нравится эта работа, потому что я рисовал карикатурные облака над Манхэттоном в течении двух месяцев.
And I love this work, because I did these cartoonish clouds over Manhattan for a period of two months.
Ребёнком я много бездумно рисовал, и если ты проводишь много времени, калякая, то рано или поздно что-то происходит:
I doodled a lot as a kid, and if you spend enough time doodling, sooner or later, something happens:
Помню, во время путешествия я встретил того удивительного человека, с которым познакомился, ещё когда рисовал карикатуры. Он оказался итальянским художником.
When I went traveling, I remember, I met this fabulous old man, who I met when I was caricaturing, who turned out to be an artist, in Italy.
Вы можете представить Капитоль у меня была такая же проблема, когда я рисовал обложку моей будущей книги, на самом деле, чем бы вы проиллюстрировали демократию?
You can show the Capitol - I had the same problem when I was designing the cover of my forthcoming book, in fact - what do you put on the cover to show democracy?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie