Exemplos de uso de "служит" em russo com tradução "be"
Все это, определенно, служит источником нестабильности.
All of these things are definitely a source of instability.
И это служит печальным противовесом домашним американским достижениям.
This is a sad counterpoint to American successes at home.
"Кувшин служит верой и правдой, пока не треснет".
The pitcher is brought to the well until it breaks.
Региональное сотрудничество на Ближнем Востоке служит интересам Китая.
This is not just about Iran, but also about the threat of a nuclear arms race across the entire Middle East.
Ваш список рассылки служит источником данных для слияния.
Your mailing list is the data source for mail merge.
И лучшим примером этого служит история братьев Райт.
And nowhere else is there a better example of this than with the Wright brothers.
Я верю, что мой вклад служит общим целям.
My contributions are made in what I believe to be the common interest.
Первичный ключ служит уникальным идентификатором каждой записи (часто числовым).
Recall that the primary key is a unique identifier (often numeric) for each record.
Служит для определения местонахождения размещения готовых партий в запасах.
Use to determine the location where the finished batches will be put away in inventory.
Служит для определения местонахождения размещения готовой продукции в запасах.
Use to determine the location where the finished goods will be put away in inventory.
Использование носит коммерческий характер или служит только личным целям?
Is the use commercial or purely personal?
Служит для определения местонахождения комплектации сырья для заказа канбана.
Use to determine the location where the raw materials for a kanban order are picked from.
Служит для определения местонахождения комплектации сырья для производственного заказа.
Use to determine the location where the raw materials for a production order are picked from.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie