Exemplos de uso de "снимая" em russo com tradução "filming"
Traduções:
todos1093
withdraw251
make198
lift143
film135
shoot100
take off84
remove41
pull33
filming27
filmed26
take pictures10
skim6
take down6
cast4
snap3
strip away2
peel off2
doff1
draw out1
slip off1
work off1
outras traduções18
Она была сделана точно в тот момент, когда я находился внизу, снимая тех самых акул.
This one was taken at the exact moment I was down there filming those sharks.
Он использовал классический прием, называемый щелевой фотосъемкой, снимая модели «Энтерпрайза» движущейся камерой на длинной экспозиции с использованием щелевой диафрагмы.
He used a classic technique called slit-scan, filming models of the Enterprise with a moving camera and long exposure through a partially blocked lens.
Мне совершенно неинтересно снимать здесь насилие и оружие.
I'm not interested in filming the violence and the weapons.
Когда мы закончим снимать здесь, то устроим официальный визит.
After we finish filming here, we are planning to make a formal visit.
Я просто хотела сказать, что Марк там всех снимает на камеру.
I just wanted to say that Mark is out there filming with his video camera.
Чтобы продюсеры перестали бесконечно снимать скучную утечку масла, Джеймс начал тест.
To try and stop the producers endlessly filming the boring oil spill, James started the test.
Слышно, как человек, снимавший видео, матерится и спрашивает: «А что там внизу?»
The person filming the video is heard swearing and asking "What's down there?"
Мистер Мэсси, я думаю, ваш отец узнал мальчика, поэтому он и снимал его крупным планом.
Mr. Massey, I think your father recognized this boy, and that's why he was filming him so closely.
Мистер и миссис Ченг снимали этот маленький фрагмент в парке, в 8.13 этим утром.
Mr and Mrs Whey Cheng were filming this little moment in the park, at 8.13 this morning.
Когда я встретилась с парнями, десять из них согласились взять камеры. В конечном итоге, снимали двадцать один.
When I met the guys, and 10 of them agreed to take cameras - in total, 21 ended up filming.
Как правило, перед тем, как снимать других людей или размещать их личные данные, необходимо получить их согласие.
As a rule of thumb, you should get permission before filming other people or posting their personal information.
Наркобароны начали слегка беспокоиться о том, что мы снимаем в этом районе. И я просто сказал им: "Знаете что?
The drug lords were kind of worried about us filming in the place, so I told them, "You know what?
Пару дней назад, я занимался Тай Чи на пляже, и вдруг я вижу что Гэри снимает меня на камеру.
A few days ago, I was doing Tai chi on the beach, and I look over and there is Gary, filming me.
Или вот здесь, все кроме меня довольно сильно замёрзли, потому в Австрии было очень холодно, когда мы это снимали.
Or here - everybody was freezing, pretty much, except me, because it was very cold in Austria where we did this filming.
По-видимому, Кихара снимал себя и Мидори во время занятий сексом в том числе на плёнку попал непосредственно и сам инцидент.
Apparently, Kihara was filming himself and Midori having sex and ended up taping the entire incident.
Здесь полезно помнить "правило бабушки". Спросите себя: можно ли показать видео, которое я хочу снять или опубликовать, своей бабушке, родителям, начальнику или будущему работодателю?
Remember “The Grandma Rule”: Is what you’re filming or posting something you’d want your grandmother, boss, future employer, parents, or future in-laws to see?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie