Ejemplos del uso de "Как сказал" en ruso

<>
Как сказал Хокни, картины это документы, и у нас есть скромные доказательства. Hockney'in dediği gibi, tablolar belgedir, ve işte bu da küçük bir kanıt.
В основном, как сказал Монтанелли: Temel olarak, Montanelli'nin dediği gibi:
Едва помню, как сказал ему. Ona söylediğimi bile hayal meyal hatırlıyorum.
Как сказал Грег, он представился как простой сотрудник. Greg'e göre, kendisini sıradan bir çalışan gibi göstermiş.
Как сказал Эдриан, судье нужен кто-то, кого можно бросить на растерзание. Adrian'ın dediği gibi, belediye meclisinin kurtlara yem etmek için birine ihtiyacı var.
как сказал начальник Чи. Şef Ji'nin dediğini yap.
"Жизнь мерзка, груба и коротка", как сказал мудрец. "Hayat pis, yabani ve kısa", adamın söylediği gibi.
Давай, сделаем так, как сказал Грэг: дождемся здесь Виктора. Bak, sadece Greg'in sözünü dinleyip burada Victor'u bekleyelim, tamam mı?
Как сказал Уильям Джеймс, "поклонение стерве богине успеха". William James'in de dediği gibi Kaltak "başarı" Tanrıçasına tapınmak.
Отек легких, как сказал доктор. Akciğer ödemi, doktor öyle dedi.
И как сказал Апостол Павел: Apostle Paul'ün de dediği gibi:
Если что - звоните мне, как сказал папа. Acil bir şey olursa babanızın dediği gibi beni arayın.
Как сказал Шекспир: Shakespeare demiştir ki;
Как сказал поэт, что привело их на поле битвы? Şairin dediği gibi, "Onları savaşa sürükleyen ne?"
Или, как сказал бы преподобный отец: Ya da, Papaz olsa ne derdi?
Но все так, как сказал Неджи. Ama Neji tam olarak bir şey söylemedi.
Эгоистичный, как сказал Элмонд. Almond'un söylediği gibi, bencillik.
Как сказал Тони, поговорим начистоту. Tony'nin dediği gibi; açık konuşacağım.
И как сказал мне один мудрый человек, победа говорит сама за себя, так ведь? Bir zamanlar bilge bir adamın bana söylediği gibi. Kazanmak her şeyi açıklar, öyle değil mi?
Стоп, что значит "как сказал Раш"? Dur, nasıl yani "Rush'ın dediği gibi"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.