Exemples d'utilisation de "Какая-то" en russe

<>
Это могла быть труба или какая-то рукоятка. Bir boru olabilir, bir çeşit tutamak.
Но я думаю, что какая-то часть из него правдива. Hayır ama doğru olan yerler var , merak ediyorum.
Видимо, там была какая-то защелка или механизм, который тронул твой отец. Kapı mandalı gibi bir şey olmalı. Ya da babanın bulduğu gibi bir mekanizma.
Если это какая-то игра, ты либо умён, либо полный дурак. Eğer bu bir çeşit oyunsa ya çok zekisin ya da çok aptal.
У вас там какая-то оргия? Seks partisi falan yapıyorsun?
Она, наверно, какая-то сирена. Bir tür baştan çıkarıcı özelliği olmalı.
Какая-то кнопка времени? Точно. Bir tür zaman butonu mu?
У них только ночная маскировка, и та какая-то небрежная. Yalnızca gece kamuflaj makyajı var ve o da biraz savruk.
Какая-то женщина затащила его в машину и уехала. Kadının teki onu kamyona çekti ve sürüp gitti.
Мне показалось, что недавно у вас была какая-то напряженность. Son zamanlarda aranız da bir gerginlik var gibi gelmişti de.
Значит, должна быть какая-то инфекция. Bir tür enfeksiyon olmalı o zaman.
Должна быть какая-то причина. Mutlaka bir nedeni olmalı.
Какая-то бомба взорвалась в Филадельфии. Philadelphia'da bir çeşit patlama olmuş.
Какая-то девушка открыла наши комнаты и отвела сюда вниз. Kızın biri odalarımızın kilidini açtı ve bizi buraya indirdi.
Нет, нет, Дмитрий, здесь какая-то ошибка. Hayır, Dimitri, bir yerde bir hata olmalı.
Скорее всего, это была какая-то. Muhtemelen sadece bir çeşit baş travmasıdır.
Нет. Какая-то птичка съела наживку. Bir tür kuş tuzağı dağıtmış.
Но распространенная петехиальная сыпь связана с нервной системой. В крови какая-то инфекция. Ama yaygın peteşiyel döküntüler sinir sistemi tutulumu bir çeşit kan enfeksiyonu olmalı.
У них тут какая-то приправа интересная. Bunun üzerine bir çeşit çeşni koymuşlar.
Видно, какая-то неисправность. Bir çeşit teknik hata.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !