Beispiele für die Verwendung von "Любой" im Russischen
В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава.
Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Колибри подключается к любой европейской камере видеонаблюдения.
Sinekkuşu Avrupa'da bulunan bütün kamera ağlarına bağlanıyor.
Если наносить числа любой системы на график, возникают закономерности.
Herhangi bir sistemdeki sayıları grafikle gösterirseniz, şekiller ortaya çıkar.
Когда прибудете в Париж, сбросьте их в любой почтовый ящик.
Paris gittiğinizde, tek yapmanız gereken herhangi bir posta kutusuna bırakmak.
Любой организм должен питаться, думаешь, он сможет совладать с собой, потому что воспитан?
Doğadaki her şeyi yemeğe ihtiyacı vardır. - Sence iyi biri olduğu için bunu yapmayabilir mi?
Любой, кто покупал дом, через пару месяцев умирал или исчезал.
Aylar içinde evi satın alan bütün insanlar ya öldü ya da kayboldular.
Мартин Уокер может выпустить ракеты по любой цели на территории США.
Martin Walker'ın, kıta Amerikasında istediği hedefe füze atma imkanı var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung