Exemples d'utilisation de "Мне всё равно" en russe
Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım.
Иногда ты всё делаешь правильно, но негодяи всё равно выигрывают.
Bazen her şeyi doğru yaparsın ama kötü adamlar yine de kazanır.
Сведения о Конни Принс - семейный анамнез, всё, собери мне информацию.
Connie Prince'in geçmişi; aile tarihi, her şey, bana verileri bul.
Редж рассказал доктору всё, а доктор рассказал мне.
Reg Doktor'a her şeyi anlatmış ve Doktor'da bana anlattı.
Ну, ночные создания всё равно придут, церковь обвинит вас, и всё по новой.
Gece yaratıkları her hâlükârda gelecek zaten Kilise de suçu size atar ve her şey başa sarar.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Но я все равно считаю тебя очень красивой и умной.
Ben senin hala çok hoş ve çok sevimli olduğunu düşünüyorum.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité