Beispiele für die Verwendung von "Попрощаться" im Russischen
Оливер, милый, ты не хочешь зайти и попрощаться?
Oliver tatlım, içeri gelip güle güle demek ister misin?
Когда у меня появились дети, тоже пришлось попрощаться с кабриолетом.
Benim ufaklıklar dünyaya geldiğinde, üstü açık arabama güle güle dedim.
Поэтому завтра мы отведём тебя с ней попрощаться.
O yüzden yarın seni yanına, vedalaşmaya götüreceğiz.
И теперь с огромным прискорбием мы должны попрощаться с Нэн почившую в ванной.
Bu nedenle, küvette düşen Nan'e büyük bir hüzünle veda etme vakti geldi.
И вот Рути выходит на пенсию, я зашёл попрощаться, смотрю, а цитата на месте.
Sonunda Ruthie, emekli oldu. Ben de vedalaşmaya gittim. Panoya baktım ve yazının hâlâ asılı olduğunu gördüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung