Exemples d'utilisation de "вечеринка удалась" en russe

<>
Эта вечеринка становится отличной! Bu parti muhteşem oluyor!
Разве моя запись не удалась? Kaydım işe yaramaz değil mi?
Извините, закрытая вечеринка. Üzgünüm, özel parti.
Тогда ваша миссия не удалась. O zaman görevinde başarısız oldun.
Настоящая вечеринка, дорогая. Harika bir parti hayatım.
Надо думать, жизнь у тебя удалась. Bu harika. Her şey yolunda gidiyor olmalı.
Отличная вечеринка, Ричард. Harika bir partiydi Richard.
Я знаю. Работа с Карлье не удалась. Carlier'le olan işi, iyi sonuç vermedi.
Похоже, эта вечеринка только что превратилась из жгучей в пресную. Bu parti çok ateşliden, hiç değile geçiş yaptı gibi gözüküyor.
Велосипедная поездочка удалась, Брюс? Gezin güzel geçti mi Bruce?
Вечеринка с вином и сыром? Şarap ve peynir partisi mı?
Я полагаю, ваша встреча не удалась. Anladığım kadarı ile görüşmen çok iyi geçmedi.
Коктейльная вечеринка пройдёт отлично. Kokteyl partisi korkunç olacak.
Полагаю, утка удалась. Bence ördek iyi oldu.
Отличная вечеринка, брат. Harika bir parti dostum.
Ваша вечеринка лучше будет хорошей. Bu parti iyi olmak zorunda.
Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка. İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim.
"Боже мой, у Мэнди классная вечеринка". Aman tanrım. Mandy'lerdeki parti manyak bir şey!
Чувак, сегодня будет крутая вечеринка. Bu akşam büyük bir parti var.
Вечеринка уже не в честь Бастера. Parti, Buster için değil artık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !