Exemples d'utilisation de "должно продолжаться" en russe
Я понимаю. Но расследование убийства Хольберга должно продолжаться.
Sizi anlıyorum da cinayet soruşturması devam etmeli ama.
Один из нас должен уступить, или это будет продолжаться веками.
Ya birimiz teslim olacak ya da bu dövüş çok uzun sürecek.
Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться.
Camille size doğru ve uzun bir hikaye anlattı, ama değişmeye gerek yok.
Я действительно верил что так будет продолжаться всегда.
Sonsuza kadar bu şekilde devam edeceğine inanmaya başlamıştım.
Должно быть, она регенерирует. Используя микроэлементы из человеческих тел.
İnsan bedenindeki iz metalleri kullanarak, kendini yeniliyor olmalı.
Пасхальное бдение будет продолжаться, как запланировано!
Paskalya Yortusu, planlandığı gibi devam edecek!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité