Ejemplos del uso de "жаждет мести" en ruso

<>
Здесь никто не жаждет мести. Burada kimse intikam peşinde değil.
Гибсон жаждет мести, это очевидно. Gibson intikam istiyor, bu bariz.
Он жаждет мести, так? İntikam istiyor, değil mi?
И прямо сейчас ты должен спросить себя, ты гладиатор, или ты тот, кто жаждет мести. O yüzden şimdi kendine şunu sormalısın, bir gladiyatör müsün, yoksa sadece intikam almak isteyen biri mi?
Что Кёрк жаждет больше всего на свете? Kirk'ün dünyada en çok istediği şey ne?
Ты останешься здесь, пылающий жаждой мести, а я продолжу путь одна. Seni burada, intikam ateşiyle yanıp tutuşur bir hâlde bırakıp seyahatimi sensiz tamamlayacağım.
Серебряный Лев жаждет войны. Gümüş Aslan ise savaş.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
Флэш! Зум жаждет твоей смерти! Flash, Zoom senin ölmeni istiyor!
У неё была хорошая причина хотеть мести. Jade'den intikam almak isteyecek her sebebi vardı.
Он жаждет битвы, правда? Savaş istiyor, değil mi?
Нет правосудия без мести. İntikam olmadan adalet olmaz.
Монтегью утверждает, что убийца как и Пещерный человек жаждет признания за свои преступления. Montague'nun söylediğine göre Caveman gibi bir katil işlediği cinayetlere ait bilgiler için can atarmış.
Путь мести никогда не бывает прямым. İntikam asla düz bir çizgi değildir.
"Если враг твой голоден, накорми его, если жаждет, напои его. "Eğer düşmanınız açsa, onu doyurun. Eğer susuz ise, ona içecek verin.
Через две минуты ты удовлетворишь свою жажду мести. Yaklaşık iki dakika içinde intikam isteğinizi gideriyor olacaksınız.
Он жаждет поприветствовать тебя. Hevesle sizi karşılamayı bekliyor.
Мечты о мести обычно не сбываются. İntikam fantezileri asla istediğin gibi gitmez.
Вы обманули французского короля и теперь он жаждет нашей крови! Fransız Kralı'nı oyuna getirdiğin için kellemiz almak için geri dönüyor!
Это - ее фантазия о мести. Bu tam olarak onun intikam fantazisi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.