Exemplos de uso de "закрытыми дверями" em russo

<>
Что ты и твои дружки-наркоманы делаете за закрытыми дверями? Sen ve uçmuş arkadaşların o kapının arkasında neler karıştırıyorsunuz?
"Таймс" описала, что происходило за закрытыми дверями! New York Times kapalı kapılar ardında konuştuğumuz her şeyi yazdı.
Кто хочет знать, чем мэр занимается за закрытыми дверями? Belediye başkanının kapalı kapılar ardında ne yaptığını kim bilmek ister?
день первой инаугурации в истории нашей страны, которая прошла за закрытыми дверями. Ülkemiz tarihinde, kapalı kapılar arından yapılan ilk yemin töreninin üstünden gün geçti.
Мария и Конде выиграли мне время, но за закрытыми дверями... Mary ve Conde kapalı kapılar ardında, bana zaman kazandırdılar ama...
Этот вопрос лучше обсудить за закрытыми дверями. Kapalı kapılar ardında konuşulması gereken bir konu.
Я стоял за закрытыми дверями. Ben kapalı bir kapıya bakıyordum.
Кроме того, несмотря на желание правительства перезапустить АЭС, все атомные электростанции Японии остаются закрытыми. Diğer taraftan Japon hükümetinin nükleer güç santrallerini yeniden başlatma hareketlerine rağmen, Japonya'da tüm nükleer santraller kapalı durumda.
усыновления в этом штате являются закрытыми. Bu eyalette evlat edinme kayıtları kapalıdır.
В душ хожу с закрытыми глазами. Duşumu gözüm kapalı almak zorunda kalıyorum.
Теперь, с закрытыми глазами, дышите медленно. Şimdi, gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın.
Можно оставить шторы закрытыми? Lütfen. Lütfen perdeleri kapat.
Происходящее между мужем и женой за закрытыми дверьми не твое собачье дело. Koca ve karısının kapalı kapılar ardında gerçekleştiği şeyler seni hiç de ilgilendirmez.
Он до смерти напился. За закрытыми дверьми. Kapalı kapılar ardında sarhoş bir şekilde öldü!
Держите окна автомобиля закрытыми. Arabanızın camlarını kapalı tutun.
Да просто будешь стоять с закрытыми глазами. Tek yapman gereken gözlerini kapatıp orada durmak.
Настоящий ужас начинается за закрытыми глазами. Korku, kapalı gözlerin ardında başlar.
Тогда некоторые вещи я буду делась с закрытыми глазами. İyi, o zaman bazı şeyleri gözlerimi kapatarak yapacağım.
Так. И держи закрытыми... Neden sözlerin kapalı değil.
Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь. Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.