Beispiele für die Verwendung von "имеешь ввиду" im Russischen

<>
Ты имеешь ввиду Майкла Джордана? Michael Jordan demek istedin galiba?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов? Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun?
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Ты имеешь ввиду Соловья? Nightingale Katili hakkında mı?
Ты имеешь ввиду не учёным? Bilim adamı olmayan mı yani?
Имеешь ввиду Джо Бэнкса? Joe Banks'i mi diyorsun?
Ты имеешь ввиду каждый день? Yani, her gün mü?
Ты имеешь ввиду кладбище? Mezarlık olanı mı diyorsun?
Ты имеешь ввиду разнузданных флюидов? Kaltak titreşimi mi demek istiyorsun?
Ты имеешь ввиду алгебру? Cebir mi demek istiyorsun?
Так что, мне может повести, ты имеешь ввиду? Ne yani demek istediğin, hala bir şansım mı var?
Ты имеешь ввиду, действительно заразилась? NasıI yani, bildiğimiz hastalık mı?
Ник, что ты имеешь ввиду под "последней"? Nick, "en yeni fotoğrafın" derken neyi kastediyorsun?
Под кое-чем ты имеешь ввиду мою шею? Bazı şeyler diyerek boynumu kast ediyorsun herhalde.
Что ты имеешь ввиду под запасным вариантом? Nasıl yani ikinci seçenek? Birinci kim?
Ты это имеешь ввиду, Смотритель? Bunu mu demek istedin, Bakıcı?
Ты имеешь ввиду женщина в мужском теле? Erkek vücuduna hapsolmuş kadın mı demek istedin?
Ты имеешь ввиду мои деньги? Benim param mı demek istedin?
Ты имеешь ввиду взятку? Rüşvet mi demek istiyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.