Ejemplos del uso de "неприятностей" en ruso

<>
Так ты будешь выглядеть сумасшедшей, и это может создать нам кучу неприятностей. Bu seni deliymişsin gibi gösterecektir ve bu ikimizin de başını epey belaya sokabilir.
Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей! Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı.
У меня в последнее время полным-полно неприятностей. Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor.
От нее слишком много неприятностей. Bunun getireceği gereksiz heyecanı istemiyorum.
Если хочешь неприятностей, ты выбрал не то место. Chen Jia Gou'u sorun çıkarmak için yanlış bir yer.
То же, что нам с вами. Поэтому лучше избавить его от серьёзных неприятностей. Muhtemelen bizim bildiğimiz kadarını, bu yüzden başının ciddi bir derde girmesine izin veremeyiz.
Если не хотите неприятностей, выходите сию минуту! Başınızın belaya girmesini istemiyorsanız, hemen dışarı çıkın!
У меня и так полно неприятностей с полицией. Başı zaten polisle derde girecek. Ne oldu anlatsana.
Спас меня от кучи неприятностей. Beni büyük bir dertten kurtardınız.
Этот отчёт может принести нам много неприятностей. O rapor bir sürü soruna neden olabilir.
А если нет, у тебя будет куча неприятностей. Ve eğer yapamazsan, büyük bir belanın içine gireceksin.
Мне хватает неприятностей и днем. Gün ışığında bile sorun yaşıyorum.
Удержи её от неприятностей. Onu beladan uzak tut.
Нет, Не нужно тебе еще неприятностей из-за меня. Yok, benim yüzümden başına daha fazla iş açma.
Так у меня нет неприятностей? Yani başım belada değil mi?
Отец Уэсли старался держать его подальше от неприятностей, начиная от воровства до поджогов. Westley'nin babası her zaman onu beladan uzak tutmuş, tarihi eser hırsızlığından kundaklamaya kadar.
Ничего, кроме неприятностей, Хэнк. Beladan başka bir şey değil Hank.
Неужели вам нравятся эти источники неприятностей? Bu sorun çıkartanlarla aranız iyi galiba?
Ты можешь держаться подальше от неприятностей, пожалуйста... Beladan uzak durabilir misin lütfen? Benim için.
Она лишь не хочет неприятностей. Başının derde girmesinden korkmuş sadece.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.