Exemples d'utilisation de "обладать" en russe

<>
Такой силой не должен обладать никто. Kimse bu güce sahip olmak istemez.
Существо, умеющее использовать гравитацию для движения должно обладать такой способностью. Çekimi itici güç olarak kullanıyor, yaratık bu kapasiteye sahip olmalı.
Я хотел обладать властью испортить любой праздник. Partilerin berbat olmasını sağlayacak gücüm olsun istedim.
Надеюсь, этим талантом будет обладать твоя следующая женщина. Umarım benden sonraki kadının da bu yeteneğe sahip olur.
Только один человек может обладать мной. Bana sadece bir kişi sahip olabilir.
Ты просто хочешь обладать ей. Hepiniz ona sahip olmak istiyorsunuz.
Она достаточно тупа, чтобы обладать тобой. O sana sahip olmaya yetecek kadar ahmak.
Но этот человек должен обладать большой силой. Bunu her kim yaptıysa epey kuvvetli olmalı.
Уже тогда я знал, что хочу обладать талантом, чтобы провернуть нечто подобное. O zamanlar bile böyle büyük bir iş için gerekli yeteneğe sahip olmak istediğimi biliyordum.
Женщинам уже не нужно обладать компетенцией: они и так везде преуспевают. Kadınların başa geçmesi için bir tarzı ya da başarısı olmasına gerek yok.
Полезно обладать нужной информацией, Джон. Faydalı bilgilere sahip olmak iyidir John.
Но которой должен был обладать. Sahip olmak üzere olduğu hayatı.
Тебе посчастливилось обладать тем, чем владеют немногие. Çok az insanin sahip oldugu bir yetenekle kutsanmissin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !