Beispiele für die Verwendung von "повесил трубку" im Russischen

<>
Телефоны отключились, или этот урод просто повесил трубку? Hatlar mı gitti yoksa bu hıyar suratıma mı kapattı?
Папа, ты повесил трубку? Baba, telefonu kapattın mı?
Фил, извиняюсь, что повесил трубку. Phil, telefonu yüzüne kapattığım için üzgünüm.
Затем он попрощался, очень вежливо, и повесил трубку. Sonra hoşça kal dedi, çok kibardı ve telefonu kapattı.
Я повесил трубку, и меня вырвало. Telefonu kapattıktan sonra her tarafa kustum böyle.
Звонивший повесил трубку не назвавшись. Arayan adını vermeden telefonu kapatmış.
Я нашел старый канат и повесил его. Eski beden eğitimi halatını buldum ve astım.
Звонишь и бросаешь трубку. Beni aradın ve kapattın.
Кто это туда повесил? Onu kim koydu oraya?
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
И я потерял контроль, и повесил его. Sonra benim de kontrolümü kaybedip onu asmış olmam.
Давай, Джордж, подними трубку. Haydi, George, aç şunu.
Тогда зачем он это повесил? Öyleyse niye bu ilanı astı?
Хорошо, повесь трубку. Peki, telefonu kapat.
Я повесил листовки по всему городу. Şehrin her yerine el ilanları koyarım.
Лидия, Богом прошу, возьми трубку. Lydia, Tanrı aşkına telefonuna cevap ver.
Я повесил флаг в гостинной. Oturma odasına bir bayrak astım.
Пожалуйста, возьми трубку. Telefonu aç, lütfen.
Я повесил мальчика младше Брана. Bran'den küçük bir çocuğu astım.
Давай, Питер, почему ты не берешь трубку? Hadi ama Peter, neden telefona cevap vermiyorsun ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.