Exemples d'utilisation de "пообещать" en russe

<>
Ты должна мне это пообещать. Bana bu konuda söz vermelisin.
Ты должна мне кое-что пообещать, Кейт. Bana bir söz vermeni istiyorum, Kate.
Поэтому у меня не было проблем пообещать им. Bu yüzden aileme söz vermekte hiçbir sorun görmedim.
Мы должны пообещать кое-что друг другу. Hatta birbirimize bir söz bile vereceğiz.
Но я могу пообещать вам одну вещь. Size sadece tek bir şeyin sözünü verebilirim.
Поэтому вы должны мне пообещать не разоблачить мою маленькую белую ложь. O yüzden, beyaz yalanımı ortaya çıkartmayacağınıza dair bana söz verin.
И ты должна пообещать мне, что не позволишь Алекс освободить это. Ve bana Alex'in o kötülüğü dışarı çıkarmasına izin vermeyeceğine dair söz vermelisin.
Будет здорово. Но ты должен пообещать мне. Ki güzel olacak ama bana söz vermelisin.
Ты должен пообещать мне. Bir konuda söz vermelisin.
Хлоя, ты должна пообещать мне. Hayır. Chloe, bana söz vermelisin.
Пришлось пообещать починить шкаф, чтобы она успокоилась. Sakinleştirmek için mutfak dolaplarını onarmaya söz verdim. Hayır.
Почему бы не пообещать отказаться от алкоголя до Рождества? Neden her şeye Noel'e kadar ara vermeye söz vermiyorsun?
Бен, ты должен мне кое-что пообещать. Ben, bana bir söz vermeni istiyorum.
Губернатору пришлось пообещать два новых назначения. Vali iki yeni atama sözü verdi.
Но ты должен пообещать мне - никаких больше интриг. Ama bana söz vermelisin. Bundan sonra dolap çevirmek yok.
Мы можем пообещать попробовать. Sadece deneyeceğimize söz verebiliriz..
Ты можешь пообещать, что ей никогда не будет угрожать опасность? Daima güvende olacak mı? Bunun için bana söz verebilir misin?
Мне почти пришлось пообещать кормить её грудью, чтобы переманить на нашу сторону. Hıhım. Elbette, onu yanımıza çekebilmek için ona bakıcılık edeceğime söz vermem gerekti.
Кто же смог вынудить тебя пообещать такое? Böyle bir sözü kime vermiş olabilirsin ki?
Эй, привет, слушай, ты можешь мне пообещать кое-что? Selam, tatlım. Baksana, birşey için bana söz vermeni istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !