Exemplos de uso de "последующие" em russo
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Как своими трудами, так и непосредственно занимаясь организацией различных политических формирований, Ассефа сыграл выдающуюся роль как в период студенческого восстания в - х, так и в последующие годы.
Assefa, sadece yazılarıyla değil aynı zamanda çeşitli siyasi gruplar düzenlemesiyle 'lerin Etiyopya öğrenci hareketi sırasında ve sonrasında belirgin bir rol oynamıştır.
И во все последующие года. Все эти лет я отвечала прямо.
Daha sonrasında yıl boyunca sürekli kapımı çaldınız ve yine çok nettim.
доллара за первую минуту, центов за все последующие.
İlk dakika için dolar sonraki her dakika için sent.
В последующие лет лишь лучшие альпинисты пытались это повторить.
yıl boyunca yalnızca en iyi profesyoneller aynı tırmanışı denedi.
В последующие месяцев началось движение по охране окружающей среды.
Bu fotoğrafın ardından ay içinde çevresel hareket başlamıştı bile!
Последующие правители вели войны с Сеннаром и Вадаем.
Daha sonraki hükümdarlar Sennar ve savaşı yürütüyorlar Vaday.
В последующие дни аналогичным образом была захвачена деревня Галло.
Ertesi gün Gallo kasabası benzer biçimde ele geçirildi.
В последующие годы появляются (с применением сопровождающих обычных предметов) такие энвайронмент, как "" Синема "" (1963) и "" Ресторан "" (1967).
Sonraki yıllar içerisinde çevrenin gerçek öznelerini kullanmaya başladı; ör. "Cinema" (1963) ve "The Restaurant" (1967).
В последующие годы она тренировала молодёжную сборную по борьбе.
Daha sonraki yıllarında, genç güreşçilerin yetişmesi için koçluk yapmıştır.
В последующие годы Констанция жила с осуждением своего брата, получила титул "" Благороднейшая женщина "" ().
Ertesi yıl, Constantia kardeşinin himayesinde yaşamış ve onurlandırılmıştır (unvanı "nobilissima femina" idi).
В 1873 году Маркем был избран членом Королевского общества и в последующие годы стал обладателем нескольких зарубежных наград.
1873'te Markham, Kraliyet Kurumu'nun Akademi Üyeliğine atanmış ve sonraki yıllarda Birezilya Gül Rütbesi ile Portekiz İsa Rütbesi de dâhil olmak üzere çeşitli denizaşırı onur nişanları almıştır.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie