Exemples d'utilisation de "разумеется" en russe

<>
Разумеется нет, из-за... Tabii yoktur, çünkü...
Моя единственная ошибка. Разумеется. Belli ki kendi hatam.
Кроме, Святого духа, разумеется. Tabi, eğer kutsal hayalet değilse.
На случай плена, разумеется. Yakalanırsan diye, tabii ki.
Разумеется, ничего хорошего. Elbette iyi haber değil.
Да, разумеется, отец. Evet, tabii katilirim. Baba.
Хорошо, да, конечно, разумеется. Şey, evet, elbette, elbette.
Разумеется, теперь вам всегда надо будет находиться под присмотром врача. Tabii, bundan sonra her zaman doktor kontrolü altında olman gerek.
Разумеется, Руби выбрала клуб "09". Ruby randevu için'lular kulübünü seçer tabii.
Разумеется, кроме вас, господин президент. Siz hariç tabii ki de Sayın Başkan.
В детской, разумеется. Tabii ki çocuk odasında.
Разумеется, у детей не совсем хорошая координация. Tabi, çocuklar o kadar uyumlu dans edemezler.
В город, разумеется, выходить запрещено. Ve tabii ki şehre çıkışlar kesinlikle yasaktır.
При таком отношении - разумеется. Böyle bir tutumla kesinlikle olmaz.
Ну, кроме тебя разумеется. Senden başka, tabi ki.
Ну, разумеется, Одо. Tabi öyle hisseder, Odo.
Разумеется, мистер Миглз. Elbette, Bay Meagles.
Мы должны дать деньги Наварре, разумеется. Navarre'a parayı vermek zorundayız, tabii ki.
Разумеется, с тех пор я всегда одеваю шлем. Elbette, o zamandan beri, devamlı kask takıyorum.
Разумеется не сомневайтесь, не волнуйтесь! Kesinlikle. Tabii, elbette. Sakın meraklanmayın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !