Exemples d'utilisation de "раскрыл ужасный заговор" en russe

<>
Эдди сказал, что раскрыл ужасный заговор. Eddie çok kötü bir komployu keşfettiğin söyledi.
В худшем, заговор внутри фирмы. En kötü ihtimalle firma içinde komplo.
Я раскрыл дело, и это... Kim bu adam? Davayı çözdüm.
Милая, ты ужасный игрок. Hayatım, sen scrable'da berbatsın.
Один большой чертов заговор, направленный против меня! İşte olan bu. Büyük, lanet bir komplo!
После того, как ты раскрыл агента ЦРУ? CIA esirini ifşa eden olayı yarattıktan sonra mı?
Тот ужасный человек, о котором вы меня предупреждали? Beni uyardığınız o korkunç adam mı? - Nerede?
Мы припозднились, планируя заговор против Джорджины. Geç vakte kadar Georgina'ya karşı plan yaptık.
Но я все раскрыл.. Ama ben ortaya çıkardım.
Но, какой ужасный позор бояться жить. Ama yaşamaktan korkmada büyük bir utanç vardır.
Это заговор с целью убийства. Bu bir cinayet komplo teorisi.
Я уже раскрыл дело. Ben davayı çözdüm bile.
не значит, что Густаво ужасный человек. Gustavo'nun kötü bir adam olduğu anlamına gelmiyor.
перевоз радиоактивных материалов, убийство, заговор. Nükleer madde kaçakçılığı, suikast, komplo.
Он раскрыл много серьезных дел. Bir çok önemli davayı çözmüştü.
Мой ужасный молниеносный меч. Hızlı ve korkunç kılıcım.
Мы вовлекли себя в заговор. Bir komplo ile karşı karşıyayız.
Когда я был на кухне, я раскрыл дело. Mutfakta maktulün cesedini gördüğümde olayda önemli bir şey keşfettim.
Ужасный удар, поверьте мне. Büyük bir şok olduğunu söyleyebilirim.
Мрачный, грандиозный заговор, который может вести на самый верх. Büyük, karanlık bir komplo ve en tepeye kadar uzanıyor olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !