Exemplos de uso de "способ почтить" em russo

<>
Знаешь, Люк, должен быть более подходящий способ почтить Уолта. Bak, Luke Walt'un anısını onurlandırmanın daha iyi bir yolu olabilir.
Итак, ярл Йоргенсен, вы готовы пожертвовать собой, чтобы порадовать и почтить богов? Evet, Reis Jorgensen tanrıları mutlu etmek ve onurlandırmak için hayatını kurban etmeye hazır mısın?
Это уникальный способ погрузиться в виды и звуки мест, которых Вы, возможно, никогда не увидите. İnsanın normalde bulunmayacağı yerlerin görüntüsü ve sesine dalıp gitmesi için özgün ve meditasyonumsu bir yol.
Мы пришли, чтобы почтить память Калькулона. Calculon'u bir kez daha anmak için geldik.
Помимо этого, они придумали оригинальный способ борьбы с жарой: Ancak aynı zamanda sıcaktan kurtulmak için ilginç bir yol bulmuşlar:
Зачем тебе её снимать чтобы почтить флаг? Neden bayrağa saygı göstermek için onu çıkarasınız?
Всё, что нам нужно - найти способ передавать. Tek yapmamız gereken, yayın yapabileceğimiz bir yol bulmak.
Но чтобы почтить его память... Ama onun anısını onurlandırmak için...
Мне нужен способ выйти на Халила напрямую. Khalil'e doğrudan ulaşmanın bir yolunu bulmam lazım.
И возможность почтить тебя и твою победу. Sizi ve zaferinizi onurlandırmak için bir fırsat.
Отличный способ побороть стереотипы, чувак. Klişelerle savaşmak için güzel yol dostum.
Зрелище, чтобы почтить героев Кале. Calais kahramanlarını onurlandırmak için bir gösteri.
Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать? Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz?
Мы собрались здесь, чтобы почтить память не только уважаемой коллеги, но и друга. Zamansız ölümüyle, yalnızca saygın bir meslaktaşım olmayan ayrıca saygın bir dostu onurlandırmak için buradayız.
Я подозревал, что ты сумеешь найти способ все испортить. Kendine zarar vermenin bir yolunu bulacağından da şüphe ediyordum zaten.
Мы собрались здесь, чтобы почтить память шерифа Элизабет Форбс. Bugün burada, Şerif Elizabeth Forbes'a saygımızı sunmak için bulunmaktayız.
Нам нужно найти способ разговорить его. Onu konuşturmanın bir yolunu bulmamız lazım.
Важно почтить память Шай Алита. Благодарю вас. Shai Alit'i onurlandırmak konusundaki çabalarınız takdire şayan.
Мы нашли способ увеличить выход энергии на%. Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk.
Хотите почтить его память? Arkadaşınızı onurlandırmak mı istiyorsunuz?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.