Exemplos de uso de "уж" em russo

<>
Все мы знаем, что любое не совсем уж дурацкое шоу обязательно закрывают. Biliyoruz ki bir televizyon şovu istediği kadar iyi olsun yine de iptal ediliyor.
Да, уж хот-дог невозможно испортить. Aynen. Sosisliyi de beceremeyecek değilsin ya.
Это ведь не так уж круто, все эти пытки, вечное мучение. Bu pek hoş değil. Ayrıca işkence ve ebedi ceza verme olayları da var.
Я не такой уж любитель пудрить людям мозги. Kafası kayıp insanların çok büyük hayranı değilim aslında.
Катание на механическом быке не такое уж простое занятие. Ama mekanik bir boğaya binmek göründüğü kadar kolay değildir.
У меня не такая уж плохая задница... Bir görsen popom o kadar kötü değildir.
Все эти нападения на наших солдат не так уж редки. Ama askerlerimize yapılan bu saldırılar, nadiren olan şeyler değildir.
O, уж поверь мне, приятель. Oh, inansan iyi olur, dostum.
Может эта тренировка не такая уж и идиотская. Belki de bu deneme aşaması çok saçma değildir.
Понимаешь, я не такой уж ублюдок, каким меня многие считают. Görüyorsun ya, herkesin sandığı gibi kötü kalpli bir piç değilim ben.
Мои методы обучения не такие уж строгие. Benim öğretme yöntemlerim çok da sert değildir.
Не такой уж он и очаровательный. Zaten o kadar da yakışıklı değildi.
Тернер не был таким уж атлетичным парнем. Turner o kadar da atletik biri değildi.
Впрочем, не с такой уж и маленькой... Aslında, pek de o kadar küçük değil.
Раз уж он опустился на колено. Neyse ki talibim diz çöktü bile.
База не так уж далеко отсюда. Üs, buradan çok uzakta değilmiş.
Ты тоже вхож сюда, раз уж ты его брат. Bunları kullanmanı istiyor, artık onun için bir kardeş gibisin.
И раз уж ты так любишь истории, это не "Сапожник и Эльфы" Ayrıca madem hikayeleri bu kadar seviyorsun bu hikaye "Ayakkabıcı ile Elfler" olmuyor.
Вот уж на кого девушкам не надо ориентироваться. Küçük kızlar için en kötü örneklerden biridir herhâlde.
Похоже, покупка виллы оказалась не такой уж дурацкой идеей. Sanırım bir villa almak o kadar da kötü fikir değilmiş.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.