Exemples d'utilisation de "Дыхание" en russe

<>
Кислород обеспечивает дыхание и горение. Кисень забезпечує дихання і горіння.
Слушатели внимали музыке, затаив дыхание. Ми слухали музику, затамувавши подих.
"Дыхание лета" назвал ее автор. "Подихом літа" назвав її автор.
Задерживать дыхание нужно на выдохе. Затримувати дихання потрібно на видиху.
Открытие выставки "Весны волшебное дыхание" Відкриття виставки "Весни чарівний подих"
Глубокое дыхание DB110 Moisture Barrier Глибоке дихання DB110 Moisture Barrier
Дыхание природы в вашем дизайне Подих природи у Вашому дизайні
Дыхание частое, пульс также ускорен. Дихання часте, пульс також прискорений.
Его вкус острый, освежает дыхание. Його смак гострий, освіжає подих.
И тем самым перекрыть дыхание. І тим самим перекрити дихання.
города Белая Церковь "Дыхание будущей весны". міста Біла Церква "Подих майбутньої весни".
Необходимо нормализовать дыхание и кровообращение. Необхідно стабілізувати дихання і кровообіг.
Все затаив дыхание ждут торжественной минуты. Всі затамувавши подих чекають урочистої хвилини.
"Дыхание дня" информационно-аналитическое сообщение "Дихання дня" інформаційно-аналітичне повідомлення
Я наблюдаю за тобой, затаив дыхание. Я спостерігаю за тобою, затамувавши подих.
От роженицы необходимо правильное дыхание: Від породіллі необхідно правильне дихання:
Помощь гуппи летать воды дыхание дракона! Допомога гуппі літати води подих дракона!
Техника речи: дикция, дыхание, голос; Техніка мовлення: дикція, дихання, голос;
Дыхание истории на месте древнего городища. Подих історії на місці давнього городища.
Метод Пилатеса использует "глубокое дыхание". Метод Пілатеса використовує "глибоке дихання".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !