Beispiele für die Verwendung von "Особенную" im Russischen

<>
Особенную ценность представляют залежи торфа. Особливу цінність представляють поклади торфу.
Особенную активность проявлял германский капитал. Особливу активність виявляв німецький капітал.
В Афинах проявил особенную деятельность. У Афінах виявив особливу діяльність.
Собери свою особенную коллекцию волшебных вещей! Зберіть свою особливу колекцію чарівних речей!
Особенную популярность Египет приобрел среди поклонников дайвинга. Особливу популярність Єгипет придбав серед шанувальників дайвінгу.
одышка, особенно при физической нагрузке задишка, особливо при фізичному навантаженні
Особенная информация 15.06.2017 Особлива інформація 15.06.2017
Таким образом получаются особенные рецепты. Таким чином виходять особливі рецепти.
Это металл, наделенный особенной энергетикой. Це метал, наділений особливою енергетикою.
Порыв, было очень особенное время. Порив, був дуже особливий час.
Из них заслуживают особенного внимания: З заслуговують особливого уваги наступні:
Особенное значение придается стандартам выводов. Особливе значення надається стандартам висновків.
У этого места особенная энергетика. Це місце має особливу енергетику.
Что сделает ваш сайт особенным? Що робить цей сайт особливим?
Развитие детей с особенными потребностями Розвиток дітей с особливими потребами
Особенного внимания заслуживают лексические омонимы. Особливої уваги заслуговують лексичні омоніми.
Никаких особенных "изысков" не существует. Ніяких особливих "вишукувань" не існує.
Общая и Особенная части: Уч. Загальна і особлива частина: Уч.
Натуральные ингредиенты делают Anavar таким особенным Природні інгредієнти роблять Anavar настільки особливим
Особенно укрепляет опоясывающие связки кисти. Особливо зміцнює оперізувальні зв'язки кисті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.