Beispiele für die Verwendung von "Осуществить" im Russischen

<>
Терапевтические услуги позволят осуществить следующее: Терапевтичні послуги дозволять здійснити наступне:
Как осуществить переход с наименьшими потерями? Як це зробити з найменшими втратами?
Осуществить публичный судебный процесс над коммунизмом. Провести публічний судовий процес над комунізмом.
Как осуществить простейшую гидроизоляцию фундамента Як здійснити найпростішу гідроізоляцію фундаменту
осуществить поиск выделенного фрагмента в здійснити пошук виділеного фрагмента в
Как осуществить планировку дачного участка? Як здійснити планування дачної ділянки?
осуществить дифференциацию и индивидуализацию обучения; здійснити диференціацію й індивідуалізацію навчання;
Как правильно осуществить подкормку газона Як правильно здійснити підживлення газону
осуществить сухой монтаж, без стяжки; здійснити сухий монтаж, без стяжки;
Осуществить задуманное удалось только спустя десятилетие. Здійснити задумане вдалося лише через десятиліття.
Монтаж раздвижных дверей можно осуществить самостоятельно. Монтаж розсувних дверей можна здійснити самостійно.
Как осуществить пролонгацию (продление срока вклада)? Як здійснити пролонгацію (продовження терміну вкладу)?
Вылет должна была осуществить авиакомпания Yanair. Виліт повинна була здійснити авіакомпанія Yanair.
Однако осуществить мечты тогда не судилось. Однак здійснити мрії тоді не судилося.
Без стропил строительство крыши не осуществить. Без крокв будівництво даху не здійснити.
Существует несколько способов осуществить мягкую посадку. Існує кілька способів здійснити м'яку посадку.
Чтобы победить целлюлит, женщина может осуществить: Щоб перемогти целюліт, жінка може здійснити:
Особым спросом пользовалось право осуществить дефлорацию. Особливим попитом користувалося право здійснити дефлорацію.
Так, к концу необходимо осуществить сужение. так, до кінця необхідно здійснити звуження.
Осуществить эту миссию судьба избрала Б. Хмельницкого. Здійснити цю місію доля обрала Б. Хмельницького.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.