Exemplos de uso de "Поддавшись" em russo

<>
Поддавшись её порыву, Александр поджигает город. Піддавшись її пориву, Александр підпалює місто.
Организм человека поддается внутреннему облучению. Організм людини піддається внутрішньому опроміненню.
Керамзитобетонные блоки хорошо поддаются отделке Керамзитобетонні блоки добре піддаються обробці
они должны поддаваться непосредственному наблюдению. вони повинні піддаватися безпосередньому спостереженню.
Благоверный поддался и согласился лечиться? Благовірний піддався і погодився лікуватися?
Все они понимали опасность, которой поддавались. Всі вони розуміли небезпеку, якій піддавалися.
Но не поддавайтесь этому искушению. Але не піддавайтеся цій спокусі.
Проявляйте крайнюю осторожность, не поддавайтесь панике. Проявляйте надзвичайну обережність, не піддавайтесь паніці.
Но до последней возможности не поддавался. Але до останньої можливості не піддавався.
Не стоит поддаваться их влиянию. Не варто піддаватись їх впливу.
Мы не поддадимся на российский шантаж. Ми не піддамося на російський шантаж.
"Украинские граждане не поддались на провокации. "Українські громадяни не піддалися на провокації.
Но проект поддался большим изменениям. Проте проект зазнав великих змін.
II. Слабость не повод поддаться соблазну II. Слабкість не привід піддатися спокусі
Достаточно трудно поддается процессу полировки. Досить важко піддається процесу полірування.
Они поддаются лишь моральной оценке. Вони піддаються лише моральній оцінці.
Рекомендуется не поддаваться панике понапрасну. Рекомендується не піддаватися паніці даремно.
НБУ на просьбы банкиров не поддался. НБУ на прохання банкірів не піддався.
Материальные потери вообще не поддавались учёту. Матеріальні втрати взагалі не піддавалися обліку.
Артериальная гипертония не поддается лечению. Артеріальна гіпертонія не піддається лікуванню.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.