Beispiele für die Verwendung von "Производится" im Russischen
Übersetzungen:
alle294
проводиться76
виробляється40
виробляються29
здійснюється20
проводяться13
проводилися12
вироблявся11
проводився8
виготовляється8
проводилася7
вироблялися5
виготовлявся5
проводилося4
вироблялося4
здійснюються4
виконується3
виробляють3
проводитися3
виготовляються3
здійснювався2
вироблялася2
вироблялись2
вироблялось2
випускався2
відбувається2
здійснюватися2
вироблятися2
відбуваються2
виготовлялася1
здійснювалась1
проводились1
виконувались1
робилися1
вироблялась1
відбувалося1
здійснювалося1
відбувалось1
робилося1
виготовлялося1
відбувався1
проводять1
провадиться1
проводити1
проводитиметься1
випускаються1
виконуються1
Производится из плодов гардении жасминовой (Gardenia jasminoides).
Виготовлявся з плодів гарденії жасмінової (Gardenia jasminoides).
Повторное вручение нагрудного знака не производится.
Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося.
Переоборудование производится производителем, EADS / Airbus.
Переобладнання виконується виробником, EADS / Airbus.
Производится она на Ижевском механическом заводе.
Їх виробляють на Іжевському машинобудівному заводі.
Выбытие запасов производится по средней себестоимости.
Вибуття запасів відбувається за середньозваженою вартістю.
Установка розетки должна производится мастером электриком
Установка розетки повинно здійснюватися майстром електриком
Пластика производится с помощью радиохирургического прибора "Сургитрон".
Пластику проводять за допомогою радіохірургічного приладу "Сургітрон".
Присуждение Государственной премии посмертно не производится.
Присудження Державної премії посмертно не провадиться.
Производится авиастроительной компанией Embraer, Бразилия.
Виробляється авіабудівної компанією Embraer, Бразилія.
Транспортировка производится любым видом транспорта.
Перевезення здійснюється будь-яким видом транспорту.
Пуск ракеты производится из герметичного контейнера.
Пуск ракети виконується з герметичного контейнера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung