Exemples d'utilisation de "Рассматривает" en russe
Traductions:
tous93
розглядає19
розглядають15
розглядати11
розглядав9
розглядаємо6
розглядали5
розглянутого3
розглядала3
розглянута2
розглянутих2
розглядайте2
даного1
розглядається1
розглянутій1
розглянуту1
розглянуті1
розглянутий1
вважає1
розглядаєте1
розгляньте1
вважав1
розглядаю1
розглянути1
розглядатиме1
розгляд1
розглядаються1
розглядаючи1
Пекин рассматривает остров как собственную провинцию, отколовшуюся.
Пекін вважає острів власною провінцією, що відкололася.
"Энергоатом" рассматривает возможность выпускать еврооблигации
"Енергоатом" розглядає можливість випускати єврооблігації
Рассматривает договоры подряда на капитальное строительство;
Розглядає договори підряду на капітальне будівництво;
Рассматривает рационализаторские предложения, оказывает помощь рационализаторам.
Розглядає раціоналізаторські пропозиції, надає допомогу раціоналізаторам.
EBay рассматривает возможность добавления биткоин платежей
EBay розглядає можливість додавання біткоін платежів
Батлер рассматривает войну в онтологической плоскости.
Батлер розглядає війну в онтологічній площині.
Дело рассматривает Старобельский райсуд Луганской области.
Справу розглядає Старобільський райсуд Луганської області.
Фактически макроэкономика рассматривает процессы общественного воспроизводства.
Фактично макроекономіка розглядає процеси суспільного відтворення.
Рассматривает и согласовывает документацию по модернизации оборудования.
Розглядає і узгоджує документацію щодо модернізації обладнання.
и) рассматривает вопросы благотворительности и гуманитарной помощи.
з) розглядає питання благодійництва та гуманітарної допомоги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité