Ejemplos del uso de "делало" en ruso

<>
Всё это делало крепость неприступной. Це мало зробити фортецю неприступною.
СКБ-203 делало пусковую установку; СКБ-203 робило пускову установку;
Это делало Португалию крайне уязвимой. Це робило Португалію вкрай уразливою.
Это делало реактор нестабильным и опасным. Це робило реактор нестабільним і небезпечним.
Удачно выбранное место делало его неприступным. Вдало вибране місце робило його неприступним.
Это делало сборник понятным украинскому читателю. Це робило збірку зрозумілою українському читачеві.
Все это делало его отличным военачальником. Все це робило його чудовим воєначальником.
Всё это делало жизнь полноценной, интересной. Все це робило життя змістовним і цікавим.
Использование мифологии делало трагедию необычайно доходчивой. Використання міфології робило трагедію надзвичайно дохідливою.
Что делать, если файлы MOD? Що робити, якщо файли MOD?
Это делает Украину инвестиционно привлекательной. Це робить Україну інвестиційно привабливою.
Эти функции делают XtraSize рекомендуемым: Ці функції роблять XtraSize рекомендованим:
Автоматическая Заполненный торт делая машину Автоматична Заповнений торт роблячи машину
Делаем патио для зоны отдыха Робимо патіо для зони відпочинку
Ты помнишь, как делал это? Ви пам'ятаєте, що це робили?
Во всем, что мы делаем. У всьому, що я роблю.
Естественный отбор делает свое дело. Природний добір робив свою справу.
Не делайте из мухи слона.. Не робіть з мухи слона.
Мы делаем Вашу жизнь безопаснее. Ви робите наше життя безпечнішим.
Теперь мы делаем шаг назад. Тепер планується зробити крок назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.