Beispiele für die Verwendung von "женами" im Russischen

<>
Тогда мы можем становиться женами, матерями. Вони могли б стати дружинами і матерями.
Многие игроки приехали с женами и детьми. Більшість вояків-учасників приїхали з дружинами і дітьми.
Tags: Жена, Незнакомец, Молодые, японцы Tags: дружина, незнайомець, молоді, японці
Они убивают Михедера с женой. Вони вбивають Міхедера з дружиною.
уехал в Архангельск к жене. поїхав в Архангельськ до дружини.
9 мая похоронил жену [1]. 9 травня поховав дружину [1].
маме, жене, дочке, сестренке, бабушке; мамі, дружині, донечці, сестричці, бабусі;
В заботе вечной, ханских жен В турботі вічної, ханських дружин
(20 декабря) Василиса Карповна, его жена (20 грудня) Василиса Карпівна, його жінка
200 наборов для жен военнослужащих 200 наборів для жінок військовослужбовців
Вероятно пирамиды предназначались жёнам Хуфу. Ймовірно піраміди призначалися дружинам Хуфу.
Оксана соглашается стать женой Вакулы. Оксана згоджується стати жінкою Вакули.
Мужчина приревновал жену к соседу. Чоловік приревнував жінку до сусіда.
Внизу - святые жены: Параскева, Екатерина, Ирина-дева. Знизу - святі жінки: Параскева, Катерина, Ірина-діва.
Во львовском музее покажут "Святых жен" У львівському музеї покажуть "Святих жон"
Лучший фильм: Амели, режиссёр Жан-Пьер Жёне. Найкращим фільмом визнано стрічку Амелі режисера Жан-П'єра Жене.
Преступники угрожали его жене ножом. Злодії погрожували його жінці ножем.
В случае супружеской измены муж имел право убить жену. За єгипетськими законами чоловік мав право бити свою дружину.
В начале жена его раздражает. З початку його дружина подразнює.
Стук жесткий с моей женой! Стук жорсткий з моєю дружиною!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.