Beispiele für die Verwendung von "исследованиям" im Russischen

<>
Это стало возможным благодаря эмпирическим исследованиям. Це довели нам результати емпіричного дослідження.
Подготовка к полевым почвенным исследованиям Підготовка до польових грунтових досліджень
Браун отдавал предпочтение полевым исследованиям. Браун надавав перевагу польовим дослідженням.
Судя по генетическим исследованиям, они были родственниками. Дослідження показали, що ці люди були родичами.
Прибегают и к экспериментальным исследованиям. Вдаються й до експериментальних досліджень.
Большое внимание уделял и теоретическим исследованиям. Велика увага приділялась також теоретичним дослідженням.
Агранович тяготела к междисциплинарным исследованиям. Агранович тяжіла до міждисциплінарних досліджень.
Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям. Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням.
Менеджеры по исследованиям и разработкам 540 Менеджери з досліджень і розробок 540
Положил начало (1826) исследованиям натурального каучука. Поклав початок (1826) дослідженням натурального каучуку.
Подготовка к ультразвуковым исследованиям - Клиника Обериг Підготовка до ультразвукових досліджень - Клініка Оберіг
Особое внимание уделяла исследованиям солнечных вспышек. Особливу увагу приділяла дослідженням сонячних спалахів.
особенности подготовки пациента к лабораторным исследованиям; особливості підготовки пацієнта до лабораторних досліджень;
Особое внимание уделялось орнитологическим и магнитным исследованиям. Особлива увага приділялася орнітологічним і магнітним дослідженням.
Библиография по исследованиям рукокрылых украинских авторов Бібліографія з досліджень рукокрилих українських авторів
Вице-президент по исследованиям и разработкам Віце-президент з досліджень і розробок
привлечение талантливой молодежи к научным исследованиям; залучення талановитої молоді до наукових досліджень;
Вернусь к уже упомянутым мною исследованиям. Повернуся до вже згаданих мною досліджень.
TandEM / TSSM - исследование системы Сатурна. TandEM / TSSM - дослідження системи Сатурна.
* анализ сравнительных данных маркетинговых исследований; · аналіз порівняльних даних маркетингових досліджень;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.