Beispiele für die Verwendung von "надеемся" im Russischen

<>
Надеемся, что тебе было интересно. Сподіваємося, що Вам було цікаво.
Надеемся, что здравый разум людей победит. Будемо сподіватися, що здоровий глузд переможе.
Надеемся на скорейшее выздоровление раненых. Сподіваємось на швидке одужання постраждалих.
Мы надеемся, что они строят реальный бизнес. Ми сподівалися, що вони вибудовують реальний бізнес.
Надеемся на встречу в будущем году! Чекаємо на зустріч у наступному році!
Надеемся на взаимное плодотворное сотрудничество. Надіємося на взаємну плідну співпрацю.
Надеемся, что Вы станете нашим постоянным посетителем! Ми впевнені: ви станете нашим постійним відвідувачем!
Надеемся, вам понравилась наша подборка. Сподіваємося, вам сподобалася наша добірка.
Мы надеемся, что это произойдет мирным путем. Будемо сподіватися, що це відбуватиметься мирним шляхом.
Надеемся, они вдохновят и Вас. Сподіваємось, вони надихнуть і Вас.
Надеемся на сотрудничество, рассмотрим все предложения. Чекаємо на Вас, розглянемо всі пропозиції.
Мы надеемся на более богатые перспективы. Ми надіємося на більш багаті перспективи.
Надеемся, что Вы поддержите нас. Сподіваємося, що Ви підтримаєте нас.
И все же надеемся, что это единичный случай. Зрештою, будемо сподіватися, що це поодинокі випадки.
Надеемся, вам понравится на Fiesta! Сподіваємось, тобі сподобається на Fiesta!
"Надеемся, Москва обратится к разуму". "Сподіваємося, Москва прийде до розуму".
Надеемся на плодотворное научное сотрудничество! Сподіваємось на плідну наукову співпрацю!
Мы надеемся,, первый взгляд обмануть. Ми сподіваємося,, перший погляд обдурити.
Мы надеемся сделать этот мир счастливее.. Ми сподіваємось зробити цей світ щасливішим.
Надеемся, это поможет рынку структурироваться. Сподіваємося, це допоможе ринку структуруватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.