Exemples d'utilisation de "необычайный" en russe

<>
Необычайный круиз с Петром Лободой Надзвичайний круїз з Петром Лободою
Необычайный холод привёл к катастрофическому неурожаю. Незвичайний холод призвів до катастрофічного неврожаю.
Необычайный талант общения с детьми. Надзвичайний талант спілкування з дітьми.
Необычайный отдых в сказочной Балаклаве! Надзвичайний відпочинок в казковій Балаклаві!
Действие романа необычайно насыщено событиями. Дія роману надзвичайно насичена подіями.
Отличается размерами и необычайной агрессивностью. Відрізняється розмірами й надзвичайною агресивністю.
Необычайно поднялось значение Босфора и Дарданелл; Незвичайно піднялося значення Босфору і Дарданел;
Женщина необычайной красоты и таланта. Жінка незвичайної краси і чарівності.
И необычайного вдохновения для меня. І надзвичайного натхнення для мене.
Это был человек необычайного таланта. Це був художник незвичайного таланту.
Примечания: Милые леди необычайной красоты. примітки: Милі леді надзвичайної краси.
"Что касается" Ольхи ", она необычайна". "Що стосується" Вільхи ", - вона унікальна.
Крайне необычайное и красивое имя. Вкрай надзвичайне і красиве ім'я.
Жизнь и необычайные приключения солда... Життя і неймовірні пригоди солдата...
Коллектив с необычайным упорством овладевал техникой. Колектив з надзвичайним завзяттям опановував техніку.
Пользоваться этими корзинками необычайно легко. Користуватися цими кошиками надзвичайно легко.
Здесь всё поражает необычайной грубостью. Тут все вражає надзвичайною брутальністю.
Это был необычайно талантливый и симпатичный человек ". То була незвичайно талановита і симпатична людина ".
Он красив, харизматичен и необычайно талантлив. Він гарний, харизматичний і незвичайної талановитий.
Эти ощущения сопровождаются чувствами необычайного удовольствия. Ці відчуття супроводжуються почуттями надзвичайного задоволення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !