Beispiele für die Verwendung von "обвиняет" im Russischen

<>
Российское правосудие обвиняет его в дезертирстве. У Росії їх звинувачують у дезертирстві.
Она обвиняет его в искушении. Вона звинувачує його в спокушенні.
"Агрессор обвиняет жертву в нападении. "Агресор обвинувачує жертву у нападі.
Москва обвиняет Киев в незаконном отборе газа. Москва звинуватила Київ у несанкціонованому відборі газу.
Позже оппозиция обвиняет в столкновениях провокаторов. Пізніше опозиція звинувачує у сутичках провокаторів.
Он обвиняет окружающих в своих бедах. Він обвинувачує навколишніх у своїх лихах.
Однако Капитан обвиняет Кулаков в ереси; Проте капітан звинувачує Кулаків у єресі;
Он обвиняет вас в своих неудачах Він звинувачує вас у своїх невдачах
Последний же во всем обвиняет Балогу. Останній же у всьому звинувачує Балогу.
Грузия обвиняет Россию в "этнических чистках" Грузія звинувачує Росію в "етнічних чистках"
Гийо обвиняет де Гриё в шулерстве. Ґійо звинувачує де Ґрійо в шахрайстві.
Полиция обвиняет в нападении "Аль-Каиду". Поліція звинувачує у нападі "Аль-Каїду".
"ГПУ обвиняет меня в надуманных преступлениях. "ГПУ звинувачує мене в надуманих злочинах.
TQM никого не обвиняет в проблемах; TQM нікого не звинувачує у проблемах;
Генпрокуратура Украины обвиняет Януковича в государственной измене. Генеральна прокуратура звинувачує Януковича в державній зраді.
Его обвиняют в излишней милитаризации. Його звинувачують у надмірній мілітаризації.
"Я не хочу никого обвинять сегодня. "Мій народ сьогодні нікого не звинувачує.
Его обвиняли в похищении людей. Його звинувачували у викраденні людей.
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Все обвиняемые лишены водительских прав. Усіх обвинувачених позбавили водійських прав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.