Exemplos de uso de "обеспечьте" em russo com tradução "забезпечить"

<>
Их телетрансляцию обеспечит UA: Первый. Їх телетрансляцію забезпечить UA: Перший.
Это обеспечит бесперебойную работу телефона. Це забезпечить безперебійну роботу телефону.
Это обеспечит полную автономность города. Це забезпечить повну автономність міста.
Это обеспечит наши потребности ", - Талалай. Це забезпечить наші потреби ", - Талалай.
обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу
Адвокатское объединение "ЗАЩИТА БИЗНЕСА" обеспечит: Адвокатське об'єднання "ЗАХИСТ БІЗНЕСУ" забезпечить:
"Мы обеспечим независимость от импортных лекарств" "Це забезпечить незалежність від будь-якого імпорту"
Бережливость обеспечит государству излишки общественного продукта. Ощадливість забезпечить державі надлишки суспільного продукту.
Надежную фиксацию деталей обеспечит применение шурупов. Надійну фіксацію деталей забезпечить застосування шурупів.
Кокосовое масло обеспечит вам сердечный приступ... Кокосове масло забезпечить вам серцевий напад.
Это обеспечит импортозамещение на 8-12%. Це забезпечить імпортозаміщення на 8-12%.
Виктория Бекхэм обеспечит работой сына Бруклина Вікторія Бекхем забезпечить роботою сина Брукліна
Система дистанционного образования в Украине обеспечит: Система дистанційної освіти в Україні забезпечить:
обеспечит своевременную медицинскую и другую помощь забезпечить своєчасну медичну та іншу допомогу
Это обеспечит вам равномерное нанесение средства. Це забезпечить вам рівномірне нанесення кошти.
В птицеводстве КВАДРИСОРБ обеспечит сухую подстилку: У птахівництві КВАДРІСОРБ забезпечить суху підстилку:
Collaborator обеспечит удобный доступ к информации. Collaborator забезпечить зручний доступ до інформації.
Установка резинового кольца обеспечит полную герметичность. Установка гумового кільця забезпечить повну герметичність.
Проект обеспечит резервирование IT-инфраструктуры банка. Проект забезпечить резервування IT-інфраструктури банку.
Он непременно обеспечит вам потрясающий отдых. Він неодмінно забезпечить вам приголомшливий відпочинок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.