Exemples d'utilisation de "объявили" en russe
Traductions:
tous464
оголошено106
оголосили59
оголосив54
оголошений42
оголошені38
оголошена33
оголосила29
оголосять20
оголосить10
оголосило9
оголосити9
проголошено8
оголошене4
оголошеною4
оголосіть3
буде оголошено3
будуть оголошені3
повідомили2
було оголошено2
оголошення2
оголошує2
оголошених2
заявив1
повідомила1
проголосила1
проголосили1
заявило1
повідомило1
оголошуємо1
оголосимо1
оголосити про1
оголошується1
проголошений1
проголошена1
була оголошена1
оголошеного1
об'явленому1
оголошену1
оголошеними1
оголосила про1
назвали1
оголошу1
Правоохранители объявили оперативный план "Перехват".
Правоохоронці оголосили оперативний план "Перехоплення".
10 октября Мазурка объявили в межгосударственный розыск.
10 жовтня Мазурок оголошений у міжнародний розшук.
В Нью-Йорке объявили лауреатов Пулитцеровской премии.
У Нью-Йорку оголошені лауреати Пулітцеровськой премії.
Коммунисты объявили новую экономическую политику (НЭП).
Була оголошена Нова Економічна Політика (НЕП).
Весной 2011 года супруги объявили о своем расставании.
Проте у 2011 році подружжя оголосило про розлучення.
Военная прокуратура объявили задержанному о подозрении.
Військова прокуратура оголосила затриманому про підозру.
Власти Непала объявили режим чрезвычайного положения.
Влада Непалу оголосила режим надзвичайного стану.
В Одессе объявили план "перехват" из-за стрельбы "
В Одесі влаштували стрілянину, оголошено план "Перехоплення"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité