Beispiele für die Verwendung von "объявили" im Russischen mit Übersetzung "оголошена"

<>
Коммунисты объявили новую экономическую политику (НЭП). Була оголошена Нова Економічна Політика (НЕП).
В Португалии объявлен трёхдневный траур. У Португалії оголошена триденна жалоба.
Во Франции объявлен трехдневный траур. У Франції оголошена триденна жалоба.
"Заговор врачей" был объявлен фальшивкой. "Змова лікарів" була оголошена фальшивкою.
Объявлена стоимость Nissan Versa 2008 Оголошена вартість Nissan Versa 2008
Была объявлена Молдавская Демократическая Республика. Була оголошена Молдовська Демократична Республіка.
Канада объявлена Королевской провинцией Франции. Канада оголошена королівською провінцією Франції.
Аляска объявлена штатом в 1959. Аляска оголошена штатом 1959 року.
Она была объявлена заповедным парком. Вона була оголошена заповідним парком.
Рейнольдс была объявлена в розыск. Рейнольдс була оголошена в розшук.
Была объявлена амнистия политическим заключенным. Була оголошена амністія політичним в'язням.
AIgatha crowdsale дата была объявлена AIgatha crowdsale дата була оголошена
Территория Каменной могилы объявлена заповедником. Територія Кам'яної могили оголошена заповідником.
Словакия была объявлена "независимым" государством. Словакія була оголошена "самостійною" державою.
Объявленная демобилизация выполнена на 80%. Оголошена демобілізація виконана на 80%.
Рудник был объявлен на военном положении. Провінція була оголошена на воєнному становищі.
Гражданин может быть объявлен судом умершим: Людина може бути оголошена судом померлою:
Была объявлена победа Фергюсона техническим нокаутом. Була оголошена перемога Фергюсона технічним нокаутом.
Старинная часть Созополя объявлена архитектурным заповедником. Старовинна частина Созополя оголошена архітектурним заповідником.
"Гуманитарная пауза" была объявлена 20 октября. "Гуманітарна пауза" була оголошена 20 жовтня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.