Beispiele für die Verwendung von "обыкновенной" im Russischen

<>
Состав: цветки пижмы обыкновенной - 95%, плоды шиповника - 5%. Склад: квітки пижма звичайного - 95%, плоды шипшини - 5%.
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
Подкатила цистерна с обыкновенной хлебной закваской. підкаті цистерна зі звичайною хлібною закваскою.
Орден "За заслуги" на обыкновенной ленте. Орден "За заслуги" на звичайній стрічці.
Запасы сырья лещины обыкновенной - значительны. Запаси сировини ліщини звичайної є значними.
Турионы пузырчатки обыкновенной (Utricularia vulgaris) Туріони пухирчатки звичайної (Utricularia vulgaris)
Настойка весёлки обыкновенной для внутреннего применения Настоянка веселки звичайної для внутрішнього застосування
Настойка весёлки обыкновенной для наружного применения Настоянка веселки звичайної для зовнішнього застосування
Зачастую кухонный уголок разграничивается обыкновенной перегородкой. Найчастіше кухонний куточок розмежовується звичайної перегородкою.
"Заправить" электромобиль можно при помощи обыкновенной розетки. "Заправити" електромобіль можна за допомогою звичайної розетки.
А. И. Герцена и "Обыкновенной истории" И. А. Гончарова. О. І. Герцена і "Звичайної історії" І. О. Гончарова.
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
аксессуары Болты Обыкновенная, высокая прочность аксесуари болти Звичайна, висока міцність
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Холодный настой листьев плюща обыкновенного. Холодний настій листя плюща звичайного.
Вместо обыкновенного белья следует носить компрессионное. Замість звичайної білизни слід носити компресійну.
ограниченные решения обыкновенных дифференциальных уравнений; обмежені рішення звичайних диференціальних рівнянь;
окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков. забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків.
Острова бывают обыкновенно небольшого размера... Острови бувають зазвичай невеликого розміру...
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.