Exemples d'utilisation de "планируемом" en russe

<>
Информация о планируемом прекращении подачи электроэнергии Інформація про плановане припинення подачі електроенергії
планируемом хирургическом вмешательстве при ночном апноэ; планованому хірургічному втручанні при нічному апное;
Сейчас Прокопив планирует заниматься политикой. Зараз Прокопів планує займатися політикою.
Утраченные скульптуры планируют заменить копиями. Втрачені скульптури планують замінити копіями.
результативно планировать и организовывать работу; результативно планувати та організовувати роботу;
Из круиза планировал вернуться один. З круїзу планував повернутися один.
Вы планировали открыть в Украине киношколу... Ви планували відкрити в Україні кіношколу...
Планируете строительство загородного дома мечты? Плануєте будівництво заміського будинку мрії?
Планируйте заработок и отдых самостоятельно. Плануйте заробіток та відпочинок самостійно.
Уезжать я никуда не планирую. Їхати я нікуди не планую.
Сегодня планируем полностью отремонтировать ограждения. Сьогодні плануємо огородження повністю відремонтувати.
Она планировала стать известной радиоведущей. Вона планувала стати відомою радіоведучою.
Планируете ли Вы воплощать SEO-структуру? Чи плануєте Ви втілювати SEO-структуру?
Итак, планируя сделку, необходимо проверить: Отже, плануючи угоду, необхідно перевірити:
Информирование о планируемых законодательных изменениях, Інформування про плановані законодавчі зміни,
Планируемая продолжительность полета - 169 сут. Запланована тривалість польоту - 169 діб.
* оценка отклонений от планируемого состояния; • оцінка відхилень від планованого стану;
Северная 4 Північна 4 Severnaya 4 планируемое покрытие карта Северная 4 Північна 4 Severnaya 4 заплановане покриття мапа
Груз (укажите планируемый тип перевозок) Вантаж (вкажіть планований тип перевезень)
Ее планировали разобрать через 20 лет. Її збиралися розібрати через 20 років.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !