Beispiele für die Verwendung von "попадайте" im Russischen

<>
Не попадайте на такую лажу!!! Не потрапляйте на таку лажу!!!
Холодный воздух попадает в теплообменник. Холодне повітря потрапляє в теплообмінник.
Все кошки попадают в рай. Всі коти потрапляють в рай!
Скандалы, в которые попадал Каплин. Скандали, у які потрапляв Каплін.
В пищу попадали ядовитые пластинчатые грибы. У їжу потрапляли отруйні пластинчасті гриби.
Значительная часть наркотиков попадает в США. Значна частина наркотиків надходить у США.
Трек попадает в ротацию украинских радиостанций. Трек потрапив до ротації українських радіостанций.
Левофлоксацин плохо попадает в спинномозговую жидкость. Левофлоксацин погано проникає у спинномозкову рідину.
Остальные языки попадали в разряд неперспективных. Решта мов потрапляла в розряд неперспективних.
Как стабильно попадать в Inbox? Як стабільно потрапляти в Inbox?
Попадает она на четвертую субботу ноября. Припадає вона на четверту суботу листопада.
Дом попадает в пределы покрытия. Будинок підпадає в межі покриття.
попадает под компетенцию Арбитражного суда. попадає під компетенцію Арбітражного суду.
A1 стреляет и попадает в цель. A1 стріляє і влучає в ціль.
Если вы попадаете в эту категорию, Помните: Якщо ви потрапите під цю категорію, Пам'ятайте:
Кажется, что попадаешь в прошлое. Здається, що потрапляєш в минуле.
Здание неоднократно попадало под обстрелы. Помешкання неодноразово потрапляло під обстріл.
По Вабле ядовитые стоки попадают в Судость. По Ваблі отрутні стоки попадають в Судость.
Попадая вовнутрь, они провоцируют бурную реакцию. Потрапляючи всередину, вони провокують бурхливу реакцію.
Попадая в кровь, они провоцируют интоксикацию. Поступаючи в кров, вони викликають інтоксикацію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.