Exemples d'utilisation de "превратился" en russe

<>
Затем он превратился в андроида. Потім він перетворився на андроїда.
Город превратился в крупный индустриальный центр. Місто перетворилося на крупний промисловий центр.
Превращения: В оленя превратился Актеон. Перетворення: На оленя перетворився Актеон.
Город превратился на сплошные руины. Місто перетворилося на димлячі руїни.
Турция фактически превратился в полуколонию страны-кредитора. Туреччина фактично перетворилася в напівколонію країни-кредитора.
Мир превратился в "глобальную деревню". Світ дійсно став "глобальним селом".
Царь превратился фактически в самодержца. Цар перетворюється фактично в самодержця.
Так, палаточный городок превратился в болото. Так, наметове містечко перетворилось у болото.
Его дом превратился в сектантский центр. Його будинок перетворився на сектантський центр.
Дворец превратился в достопримечательность Берлина. Палац перетворився у пам'ятку Берліна.
Крым превратился во Всесоюзную здравницу. Крим став головною всесоюзною здравницею.
Где и превратился в заметную фигуру. Де й перетворився на помітну фігуру.
Со временем приют превратился в питомник; З часом притулок перетворився в розплідник;
Оборонный комплекс превратился в белоснежный дворец. Оборонний комплекс перетворився на білосніжний палац.
Боевые искусства чемпион превратился Рубин программист Бойові мистецтва чемпіон перетворився Рубін програміст
Оскар Уайльд превратился в заключенного С33. Оскар Уайльд перетворився на ув'язненого С33.
Эротика мытья посуды превратился в мастурбации Еротика миття посуду перетворився в мастурбації
Филипсбург превратился в центр международной торговли. Філіпсбург перетворився на центр міжнародної торгівлі.
Из свидетеля он превратился в обвиняемого. З позивача він перетворився в обвинувачуваного.
До конца марта край превратился в руину. До кінця березня край перетворився на руїну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !