Beispiele für die Verwendung von "превращались" im Russischen

<>
Старые учреждения или закрывались превращались. Старі установи чи закривалися перетворювалися.
Рабочие превращались в "солдатам труда". Робітники перетворювалися на "солдатів праці".
Часто театральные представления превращались в грандиозные зрелища. Часто театральні вистави перетворювались на грандіозні видовища.
Многие корпорации превращались в монополии. Багато корпорації перетворилися в монополії.
Цветущие местности превращались в пустыни. Квітучі землі перетворювалися в пустелі.
Казацкие полки превращались в гусарские. Козацькі полки перетворювалися на гусарські.
После смерти эти одержимые превращались в демонов. Після смерті ці одержимі перетворювались на демонів.
Промышленники часто превращались на банкиров. Промисловці часто перетворювалися на банкірів.
хутора разрастались и превращались в приселки. хутори розросталися й перетворювалися на присілки.
В рабов превращались варвары, иностранцы. На рабів перетворювалися варвари, іноземці.
Украина превращается в страну диктата? Україна перетворюється на країну диктату?
< Свиной навоз превращается в масло ← Свинячий гній перетворюється в олію
Ведь упаковки превращаются в подарки! Адже упаковки перетворюються на дарунки!
Все вампиры превращаются в людей. Усі вампіри перетворюються в людей.
Материя не может превращаться в массу. Матерія не може перетворюватися на ніщо.
Комплекс постепенно превращался в руину. Комплекс поступово перетворювався на руїну.
Мы превращаемся в министерство европейского уровня. Ми перетворюємося на міністерство європейського рівня.
Не превращайтесь в архивариусов фактов. Не перетворюйтеся на архіваріусів фактів.
Умеет превращаться в белую сову. Вміє перетворюватися в білу сову.
Последние мгновенно испаряются, превращаясь в плазму. Останні миттєво випаровуються, перетворюючись на плазму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.