Beispiele für die Verwendung von "преступлениям" im Russischen

<>
5) переход к более тяжким преступлениям; 5) перехід до більш тяжких злочинів;
государственные служащие, которые противодействуют преступлениям; державні службовці, які протидіють злочинам;
Гренинг признал свою причастность к преступлениям. Гренінг визнав свою причетність до злочинів.
противодействие экономическим преступлениям средствами уголовного права. протидія економічним злочинам засобами кримінального права.
Причастность мужчины к преступлениям установили израильтяне. Причетність чоловіка до злочинів встановили ізраїльтяни.
м86 Противодействие преступлениям в сфере государственных закупок м86 Протидія злочинам у сфері державних закупівель
Это значительно облегчало совершение преступлений. Вони суттєво полегшують вчинення злочину.
"Преступление и Наказание" Федор Достоевский. "Злочин і кара" Федора Достоєвського.
Раскрываемость преступлений, между тем, падает. Рівень розкриття злочинів, однак, падає.
3) выявление и раскрытие преступлений; 4) виявляти і розкривати злочини;
обеспечение возмещения ущерба, причиненного преступлением; забезпечення відшкодування збитків, заподіяних злочином;
совместность их участия в преступлении; спільність їх участі у злочині;
В своих преступлениях мужчина сознался. У своїх злочинах чоловік зізнався.
в) предотвращение беспорядков или преступлений; в) запобігання заворушенням чи злочинам;
направлений в борьбе с компьютерными преступлениями. підходи в боротьбі з комп'ютерними злочинами.
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * * 14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
После совершенного преступления подозреваемые скрылись. Після вчинення злочину підозрюваний втік.
Малолетний азартные игры является преступлением Малолітні азартні ігри є правопорушенням
Он дал признательные показания в совершенном преступлении. Вони дали правдиві свідчення в скоєнні злочину.
Сейчас орудие преступления - топор - изъято. Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.