Exemplos de uso de "производился" em russo com tradução "здійснюється"

<>
Заверение переводов производится у нотариуса. Засвідчення перекладів здійснюється в нотаріуса.
Транспортировка производится любым видом транспорта. Перевезення здійснюється будь-яким видом транспорту.
Оплата производится после выставления счета. Оплата здійснюється після виставлення рахунку.
Вскрытие конвертов производится на заседании комиссии. Відкриття конвертів здійснюється на засіданні Комісії.
Варка стекла производится в стекловаренных печах. Варіння скла здійснюється у скловарних печах.
Упаковка производится после продолжительного неиспользования архива. Пакування здійснюється після тривалого невикористання архіву.
Как производится сборка компьютера для майнинга Як здійснюється складання комп'ютера для Майнінг
Сервисное обслуживание производится в специализированных центрах. Сервісне обслуговування здійснюється в спеціалізованих центрах.
Оплата за проживание производится в гривнах. Оплата за проживання здійснюється в гривнях.
Личный досмотр производится в отдельном помещении. Особистий огляд здійснюється в окремому приміщенні.
Передача эстафеты производится по команде "Смена". передача естафети здійснюється за командою "Зміна".
Подъём на него производится панорамным лифтом. Підйом на нього здійснюється панорамним ліфтом.
Активация производится из настроек iPhone, Настройки? Активація здійснюється з налаштувань iPhone, Налаштування?
Структурный анализ производится по видам операций. Структурний аналіз здійснюється за видами операцій.
Отгрузка производится автотранспортом, вагонными нормами, контейнерами. Відвантаження здійснюється автотранспортом, вагонними нормами, контейнерами.
Открытие / закрытие производится с помощью поворотной ручки. Відкривання / закривання здійснюється за допомогою повороту ручки.
Доставка груза производится за оптимально короткий срок. Доставка товару здійснюється в оптимально короткий термін.
Снос зеленых насаждений производится в установленном порядке. Видалення зелених насаджень здійснюється відповідно до Порядку.
Соединение штанги и конуса производится электромагнитным замком. Зчеплення штанги й конуса здійснюється електромагнітним замком.
Доставка воды производится по принципу "сегодня-на-завтра". Доставка здійснюється за принципом "сьогодні- на завтра"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.