Exemples d'utilisation de "производственными" en russe

<>
производительными силами и производственными отношениями. продуктивні сили та виробничі відносини.
Information & Services, с производственными секторами: Information & Services, з виробничими секторами:
Завод оснащен развитыми производственными мощностями. Завод оснащений розвиненою виробничою базою.
обеспеченность производственными площадями и помещениями; забезпеченість виробничими площами та приміщеннями;
Коммунальные услуг могут быть личными, производственными и общественными. Комунальна послуга може бути особистісною, виробничою й суспільною.
Danone владеет 160 производственными центрами. Danone володіє 160 виробничими центрами.
Компания владеет собственными производственными строительными мощностями. Компанія володіє власними виробничими будівельними потужностями.
Baron 55 - первая производственная серия. Baron 55 - перша виробнича серія.
Также были разобраны производственные вопросы. Також були розглянуті виробничі питання.
специфику производственного и ресурсного потенциала; специфіку виробничого та ресурсного потенціалу;
Вибрация сопровождает многие производственные процессы. Вібрація супроводжує багато виробничих процесів.
Производственная площадка занимает 9 гектар Виробничий майданчик займає 9 га
производственная практика для учащихся, стажировка; проведення виробничої практики студентів, стажування;
Международная производственная кооперация, ее формы. Міжнародне виробниче кооперування, його форми.
Членство в производственном кооперативе 1. Членство у виробничому кооперативі 1.
Анализирует производственную деятельность подсобного производства. Аналізує виробничу діяльність підсобного виробництва.
Они обеспечивают бесперебойность производственного процесса. Це забезпечує безперервність процесу виробництва.
хозяйственные товарищества и производственные кооперативы. господарських товариств та виробничими кооперативами.
Компания создала мощную производственную базу. Компанія володіє могутньою виробничою базою.
ВИКТ построена по производственному принципу. ВІКТ побудована за виробничим принципом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !