Exemples d'utilisation de "проявляться" en russe

<>
начинают проявляться лидерские качества, улучшаются починають проявлятися лідерські якості, поліпшуються
Должна проявляться при сверхвысоких энергиях. Повинна виявлятися при надвисоких енергіях.
Симптомы заболевания гипофиза могут проявляться: Симптоми захворювання гіпофіза можуть проявлятися:
Вежливость может проявляться по-разному. Ввічливість може виявлятися по-різному.
Анорексия может проявляться в следующих разновидностях: Анорексія може проявлятися в наступних різновидах:
Это может проявляться в разных формах. Це може виявлятися в різних формах.
Служебная халатность может проявляться в форме: Службова недбалість може проявлятися у формі:
Неадекватность также может проявляться в завышенной самооценке. Неадекватність також може виявлятися і завищеною самооцінкою.
Стенокардия может проявляться в нескольких вариантах. Стенокардія може проявлятися у декількох варіантах.
После чего недуг начинает активно проявляться. Після чого недуга починає активно проявлятися.
Зубная боль может проявляться по-разному. Зубний біль може проявлятися по-різному.
Может проявляться постоянной сонливостью, снижением работоспособности. Може проявлятися постійною сонливістю, зниженням працездатності.
Симптоматика может пропадать и вновь проявляться. Симптоматика може пропадати і знову проявлятися.
гипотиреоз проявляется снижением артериального давления; гіпотиреоз проявляється зниженням артеріального тиску;
Как проявляется дерматит у взрослых? Як виявляється дерматит у дорослих?
климатические изменения, которые проявляются аномальными температурами. кліматичні зміни, які проявляються аномальними температурами.
В чем проявляется праздничное веселье? У чому виявляються святкові веселощі?
Не столь ожесточенно проявлялась международная конкуренция. Не настільки запекло виявлялася міжнародна конкуренція.
До этого агрессия проявлялась преимущественно "гибридно". До цього агресія проявлялася переважно "гібридно".
Особенно это проявлялось в лагерях. Особливо це виявлялося в таборах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !