Beispiele für die Verwendung von "распространяются" im Russischen

<>
В однородной среде лучи света распространяются прямолинейно. В прозорому однорідному середовищі світло поширюється прямолінійно.
Широко распространяются журналы легальных марксистов. Широко поширюються журнали легальних марксистів.
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
189.9 НКУ не распространяются. 189.9 ПКУ не застосовуються.
На надомников распространяются нормы трудового законодательства. На надомників поширюються норми трудового законодавства.
Скидки на Вина не распространяются. Знижки на Вина не розповсюджуються.
Карпатские землетрясения распространяются на значительную местность. Карпатські землетруси поширюються на значну територію.
Распространяются скидки по дисконтным картам. Розповсюджуються знижки за дисконтними картками.
Спирохеты, интенсивно размножаясь, распространяются в организме. Спірохети, інтенсивно розмножуючись, поширюються в організмі.
Электромагнитные волны распространяются со скоростью света. Електромагнітні хвилі розповсюджуються зі швидкістю світла.
Широко распространяются лжепредпринимательство и ложное банкротство. Широко поширюються лжепредпрінімательство і помилкове банкрутство.
Чаще всего вирусы распространяются с компьютерными программами; Найчастіше віруси розповсюджуються разом із комп'ютерними вірусами;
Многие инфекции распространяются через дверные ручки. Багато інфекцій поширюються через дверні ручки.
Исходные коды распространяются по лицензии MIT / X11. Вихідні коди поширюються за ліцензією MIT / X11.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
"Нобелевский вестник" распространяется по подписке. "Нобелівський вісник" розповсюджується за передплатою.
Как распространялись реформационные идеи в Як поширювалися реформаційні ідеї в
Резко поднялись цены, распространялась спекуляция. Різко піднялися ціни, поширювалася спекуляція.
Драма распространялась в рукописных списках. Твір поширювався у рукописних списках.
Позже стали распространяться саронги, блузки, сари. Пізніше стали поширюватися саронги, блузки, сарі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.