Beispiele für die Verwendung von "рассказов" im Russischen

<>
Основательница Международного фестиваля рассказов "Intermezzo" (г. Винница). Засновниця Міжнародного фестивалю оповідання "Intermezzo" (м. Вінниця).
Александр Решовский за подборку рассказов. Олександр Решовская автор збірки оповідань.
Никаких лишних рассказов, дополнений и призывов. Ніяких зайвих розповідей, доповнень і закликів.
1852 - "Записки охотника", сборник рассказов. 1852 - "Записки мисливця", збірка оповідань.
Литературная форма: Сборник рассказов Жанр: Фантастика Літературна форма: Збірник розповідей Жанр: Фантастика
Автор классических рассказов о привидениях. Автор класичних оповідань про привидів.
Древние тексты сохранили много рассказов про пришельцев. Давні тексти зберегли багато розповідей про прибульців.
Стемма рассказов о "Синей Воде" Стемма оповідань про "Синю Воду"
Первая книга рассказов Чехова - "Сказки Мельпомены" (1884). Перша книга розповідей Чехова - "Казки Мельпомени" (1884).
Сборник рассказов - мгновения этой войны. Збірка оповідань - миттєвості цієї війни.
Дебютировал как автор юмористических рассказов. Дебютував як автор гумористичних оповідань.
Опубликовал книгу рассказов "Тегеран" (1933). Опублікував книгу оповідань "Тегеран" (1933).
сборники рассказов "Жена мудреца", 1898; збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898;
"Vida molta" (1950), сборник рассказов. "Vida mòlta" (1950), збірка оповідань.
Сюжет ряда рассказов писателя - детективный. Сюжет низки оповідань письменника - детективний.
"Конармия" - цикл рассказов Исаака Бабеля. "Кінармія" - збірка оповідань Ісака Бабеля.
Олег Зоберн за подборку рассказов. Олег Зоберн автор збірки оповідань.
1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком". 1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною".
1988), ряд юмористических рассказов и повестей. 1988), ряд гумористичних оповідань, повістей.
Бибик также написал и ряд рассказов. Бибик також написав і ряд оповідань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.