Beispiele für die Verwendung von "растил" im Russischen

<>
Овдовев, он один растил маленькую Ассоль. Овдовівши, він один ростив маленьку Ассоль.
Строительная империя Лебедева продолжала расти. Будівельна імперія Лебедєва продовжувала зростати.
Будет дальше расти цветная металлургия. Буде далі рости кольорова металургія.
Популярность Opera Mini продолжает расти. Популярність Opera Mini продовжує збільшуватися.
ГПКС растит бойцов спутникового Интернета ГПКС ростить бійців супутникового Інтернету
Решают бытовые проблемы, растят сына. Вирішують побутові проблеми, ростять сина.
А список погибших продолжает расти. Однак список загиблих далі збільшується.
Автопарк, особенно легковой, продолжает стремительно расти. Кількість автомобілів, особливо легкових, стрімко зростає.
Расти удельный вес профсоюзной, кооперативной собственности. Зросте питома вага профспілкової, кооперативної власності.
Выезд в России и Беларуси несколько расти. Виїзд до Росії та Білорусі дещо зростатиме.
Можно партнерской программы действительно расти мой бизнес? Можна партнерської програми дійсно ростуть мої бізнес?
Расти Смит - шорт-трек, 500 метров. Рості Сміт - шорт-трек, 500 метрів.
Его растила мама вместе с сестрой Лиэнн. Його ростила мама разом із сестрою Ліенн.
Александра растили бабушка и няня. Олександра ростили бабуся і няня.
Мы гордимся тем, что растим профессионалов! Ми пишаємося тим, що ростимо професіоналів!
Матери пришлось растить четверых детей в одиночку. Бабуся була вимушена виховувати чотирьох дітей самостійно.
Растить длинные волосы долго и проблематично. Ростити довге волосся довго і проблематично.
желание совершенствоваться и профессионально расти бажання вдосконалюватися і професійно зростати
Поселение продолжало расти и процветать. Поселення продовжувало рости і процвітати.
Но отрицательное внешнеторговое сальдо продолжало расти. Негативне сальдо зовнішньоторговельного балансу продовжує збільшуватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.